Meyer Burger lève avec succès 80 millions de CHF grâce au placement privé de nouvelles actions et …

Meyer Burger Technology AG / Mot(s) clé(s) : Financement

01-Jul-2021 / 06:45 CET/CESTRCommunication d’une annonce ad hoc conformément à l’art. 53 LR L’émetteur est seul responsable du contenu de cette annonce.

Annonce ad hoc conformément à l’art. 53 LR

NON POUR PUBLICATION, DISTRIBUTION OU DIFFUSION, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, EN AUSTRALIE OU AU JAPON OU DANS TOUTE AUTRE JURIDICTION DANS LAQUELLE LA DISTRIBUTION OU LA DIFFUSION SERAIT ILLÉGALE

Suite à l’ouverture de son usine de cellules à Thalheim (ville de Bitterfeld-Wolfen, Saxe-Anhalt, Allemagne) et de l’usine de modules à Freiberg (Saxe, Allemagne), le produit des offres offrira à Meyer Burger une flexibilité financière supplémentaire pour accélérer son transformation en cours en un des principaux fabricants européens de cellules solaires et de modules solaires. Meyer Burger a l’intention d’utiliser le produit net de l’émission des Nouvelles Actions pour financer et/ou refinancer de nouveaux investissements et le produit net de l’émission des Obligations pour financer et/ou refinancer de nouveaux investissements dans des Projets Verts Eligibles tels que définis par Meyer Burger Cadre de financement vert.

Gunter Erfurt, PDG de Meyer Burger, a déclaré : « Avec le placement privé réussi de nouvelles actions et des obligations convertibles vertes, qui ont toutes deux été sursouscrites, Meyer Burger est prêt à accélérer la prochaine phase de croissance, y compris l’entrée dans le secteur des services publics. segment d’échelle.’

L’Émetteur et Meyer Burger ont convenu d’une période de blocage de 180 jours après la cotation des Actions Nouvelles et l’émission des Obligations, sous réserve de renonciation des banques du syndicat et des exceptions d’usage.

Partager l’emplacementMeyer Burger visait à réaliser un produit brut de CHF 80 millions du placement des Nouvelles Actions, qui a été mené à bien. Les actions ont été placées à CHF 0.515 par action, ce qui correspond à une décote d’environ 4% sur le Volume Weighted Average Price (‘VWAP’) au cours des cinq derniers jours de bourse. À la suite du placement, 155 339 805 Actions Nouvelles seront émises, ce qui correspond à environ 6 % du capital social actuel. Les Actions Nouvelles seront émises à partir du capital autorisé existant à l’exclusion du droit préférentiel de souscription des actionnaires existants. Les Nouvelles Actions devraient être cotées et admises à la négociation selon le Swiss Reporting Standard à la SIX Swiss Exchange le 5 juillet 2021. Le paiement et le règlement devraient avoir lieu à la même date.

Obligations vertes convertiblesMeyer Burger a placé des Obligations d’un montant total en principal de 145 millions d’euros qui seront émises par l’Émetteur et garanties par la Société. Les Obligations seront émises avec une coupure de 100 000 EUR par Obligation à 100 % de leur montant principal et porteront un coupon de 3,5 % (fourchette initiale de 2,75 % à 3,5 %) par an, payable semestriellement à terme échu. À moins qu’elles ne soient préalablement converties ou rachetées et annulées, les Obligations seront remboursées à 100 % de leur montant principal le 8 juillet 2027. Les Obligations seront initialement convertibles en environ 247 millions d’actions nominatives de Meyer Burger, provenant d’actions nouvellement émises auprès de capital conditionnel à l’exclusion des droits de souscription anticipée des actionnaires existants. Le prix de conversion initial a été fixé à 0,5868 EUR, représentant une prime de 25 % sur le prix d’émission des Actions Nouvelles converti en EUR en utilisant le taux de change EUR:CHF au moment de la fixation du prix.

Meyer Burger aura le droit de racheter les Obligations à leur montant principal majoré des intérêts courus conformément aux termes et conditions des Obligations à tout moment (i) à compter du 29 juillet 2025, si le prix d’une action Meyer Burger est égal à ou dépasse 130 % du prix de conversion alors en vigueur sur une certaine période ou (ii) si moins de 15 % du montant total en principal des Obligations restent en circulation.

La date de règlement et de paiement des Obligations devrait être le ou vers le 8 juillet 2021. Les Obligations ne seront pas cotées ou admises à la négociation à la SIX Swiss Exchange ou sur toute autre plate-forme de négociation et aucune demande n’a été faite pour être cotée ou admise les obligations à la négociation. La demande de cotation et de négociation des Obligations pourra être faite ultérieurement.

Cadre de financement vert Meyer BurgerL’examen externe du Cadre par ISS, en tant que fournisseur d’opinions de seconde partie, est disponible, avec le Cadre, sur le site Web de la Société.

Offre simultanée d’actions existantes par la SociétéParallèlement à l’offre d’Obligations et d’Actions Nouvelles et à la demande de la Société, les teneurs de livre associés ont procédé à un placement simultané d’actions existantes de la Société pour le compte de certains souscripteurs d’Obligations afin de faciliter la couverture de certains souscripteurs d’Obligations . Ces actions ont fait partie du placement des Actions Nouvelles. La Société ne percevra aucun produit du placement de ces actions existantes.

Contacts:

À propos de Meyer Burger Technology Ltdwww.meyerburger.com

Meyer Burger démarre la production de cellules solaires et de modules solaires haute performance en 2021. Sa technologie propriétaire d’hétérojonction/SmartWire permet à l’entreprise d’établir de nouvelles normes industrielles en termes de rendement énergétique. Avec des cellules et modules solaires développés en Suisse et fabriqués en Allemagne selon des normes de durabilité élevées, Meyer Burger ambitionne de devenir une entreprise photovoltaïque leader en Europe. L’entreprise emploie actuellement environ 600 personnes dans des installations de recherche en Suisse, des sites de développement et de fabrication en Allemagne et des bureaux de vente en Europe, aux États-Unis et en Asie.

Meyer Burger a été fondée en 1953 en Suisse. En tant que fournisseur de systèmes de production, l’entreprise a façonné le développement de l’industrie photovoltaïque mondiale tout au long de la chaîne de valeur au cours des dernières décennies et a défini des normes industrielles essentielles. Une grande partie des modules solaires produits dans le monde aujourd’hui sont basés sur des technologies développées par Meyer Burger.

Les actions nominatives de Meyer Burger Technology SA sont cotées à la SIX Swiss Exchange (ticker : MBTN).

Avertissement

Ce communiqué de presse peut contenir des « déclarations prospectives », telles que des orientations, des attentes, des plans, des intentions ou des stratégies concernant l’avenir. Ces déclarations prospectives sont soumises à des risques et des incertitudes. Le lecteur est averti que les résultats futurs réels peuvent différer de ceux exprimés ou sous-entendus par les déclarations, qui constituent des projections d’évolutions possibles. Toutes les déclarations prospectives incluses dans ce communiqué de presse sont basées sur les données disponibles pour Meyer Burger Technology Ltd à la date de publication de ce communiqué de presse. La société ne s’engage aucunement à mettre à jour les déclarations prospectives contenues dans ce communiqué de presse à la suite de nouvelles informations, d’événements futurs ou autrement.

LE CONTENU DE CETTE ANNONCE A ÉTÉ PRÉPARÉ PAR ET SONT LA SEULE RESPONSABILITÉ DE MEYER BURGER TECHNOLOGY LTD (LA « SOCIÉTÉ » OU « GARANT ») ET MBT SYSTEMS GMBH (L’« ÉMETTEUR »).

LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE ANNONCE SONT À DES FINS DE CONTEXTE UNIQUEMENT ET NE SONT PAS ENTIÈRES OU COMPLÈTES. AUCUNE CONFIANCE NE PEUT ÊTRE PLACÉE PAR UNE PERSONNE À QUELQUE FIN QUE CE SOIT LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE ANNONCE OU SON EXACTITUDE, SON ÉQUITÉ OU SON EXHAUSTIVITÉ.

CES INFORMATIONS NE CONSTITUENT PAS UNE OFFRE OU UNE INVITATION DE SOUSCRIPTION OU D’ACHAT D’ACTIONS, D’OBLIGATIONS CONVERTIBLES OU D’AUTRES TITRES DE L’ÉMETTEUR OU DU GARANT (COLLECTIVEMENT, LES « TITRES ») À TOUTE PERSONNE AUX ÉTATS-UNIS, EN AUSTRALIE, AU JAPON, EN AFRIQUE DU SUD OU DANS TOUTE JURIDICTION À QUI OU DANS LAQUELLE UNE TELLE OFFRE OU SOLLICITATION EST ILLÉGALE. IL N’EST PAS ÉMIS DANS LES PAYS O LA DIFFUSION PUBLIQUE DES INFORMATIONS CONTENUES DANS LES PRÉSENTES PEUT ÊTRE RESTREINTE OU INTERDITE PAR LA LOI. EN PARTICULIER, CES INFORMATIONS NE SONT PAS POUR PUBLICATION OU DISTRIBUTION, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE ET NE DOIVENT PAS ÊTRE DISTRIBUÉES À DES PUBLICATIONS À CIRCULATION GÉNÉRALE AUX ÉTATS-UNIS. LA DIFFUSION DE CETTE ANNONCE PEUT ÊTRE RESTREINTE PAR LA LOI DANS CERTAINES JURIDICTIONS ET PERSONNES EN POSSESSION DE TOUT DOCUMENT OU AUTRES INFORMATIONS MENTIONNÉES DANS LES PRÉSENTES DOIVENT S’INFORMER ET OBSERVER CETTE RESTRICTION. TOUT NON-RESPECT DE CES RESTRICTIONS PEUT CONSTITUER UNE VIOLATION DES LOIS SUR LES VALEURS MOBILIÈRES D’UNE TELLE JURIDICTION. LES TITRES DE LA SOCIETE OU DE L’EMETTEUR NE SONT PAS OFFERTS AU PUBLIC. EN PARTICULIER, LES TITRES DE LA SOCIÉTÉ MENTIONNÉS DANS LES PRÉSENTES NE PEUVENT ÊTRE OFFERTS OU VENDUS AUX ÉTATS-UNIS À MOINS QU’ENREGISTRÉS EN VERTU DU US SECURITIES ACT DE 1933 (le « SECURITIES ACT ») OU OFFERTS DANS UNE TRANSACTION EXEMPTE OU NON SOUMIS À, LES EXIGENCES D’ENREGISTREMENT DE LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES. LES TITRES MENTIONNÉS AUX PRÉSENTES N’ONT PAS ÉTÉ ET NE SERONT PAS ENREGISTRÉS EN VERTU DE LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES OU DES LOIS SUR LES VALEURS MOBILIÈRES APPLICABLES DE L’AUSTRALIE, DU CANADA OU DU JAPON. SOUS RÉSERVE DE CERTAINES EXCEPTIONS, LES TITRES MENTIONNÉS DANS LES PRÉSENTES NE PEUVENT ÊTRE OFFERTS, VENDUS OU LIVRÉS AUX ÉTATS-UNIS OU À OU POUR LE COMPTE DE US PERSONS SAUF DANS UNE « TRANSACTION OFFSHORE » CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT S EN VERTU DE LA LOI SUR LES SÉCURITÉS OU POUR LE COMPTE OU AVANTAGE DE TOUT NATIONAL, RÉSIDENT OU CITOYEN D’AUSTRALIE, DU CANADA OU DU JAPON.

CE DOCUMENT N’EST PAS DESTINÉ À CONSTITUER UNE OFFRE OU UNE SOLLICITATION D’ACHAT OU D’INVESTISSEMENT DANS LES TITRES. LES TITRES NE PEUVENT ÊTRE OFFERTS AU PUBLIC, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, EN SUISSE AU SENS DE LA LOI SUR LES SERVICES FINANCIERS SUISSE (FINSA) ET AUCUNE DEMANDE N’A OU NE SERA PRÉSENTÉE POUR ADMETTRE LES TITRES (AUTRES QUE LES NOUVELLES ACTIONS) À LA NÉGOCIATION SUR TOUTE NÉGOCIATION LIEU (BOURSE OU INSTALLATION COMMERCIALE MULTILATÉRALE) EN SUISSE. L’OFFRE DE TITRES EN SUISSE EST EXEMPTE DE L’OBLIGATION DE PREPARER ET DE PUBLIER UN PROSPECTUS EN VERTU DE LA FINSA. NI CE DOCUMENT NI AUCUN AUTRE MATÉRIEL D’OFFRE OU DE COMMERCIALISATION CONCERNANT LES TITRES NE CONSTITUE UN PROSPECTUS CONFORMÉMENT À LA FINSA OU À TOUTE LOI OU RÈGLEMENT APPLICABLE, ET AUCUN MATÉRIEL D’OFFRE OU DE COMMERCIALISATION CONCERNANT LES TITRES NE PEUT ÊTRE DIFFUSÉ PUBLIQUEMENT OU AUTREMENT.

DANS CHAQUE ÉTAT MEMBRE DE L’ESPACE ÉCONOMIQUE EUROPÉEN ET DU ROYAUME-UNI (CHACUN, UN «ÉTAT PERTINENT»), CETTE ANNONCE ET TOUTE OFFRE SI FAITE PAR LA SUITE S’ADRESSE UNIQUEMENT AUX PERSONNES QUI SONT DES «INVESTISSEURS QUALIFIÉS» AU SENS DU RÈGLEMENT PROSPECTUS ( RÈGLEMENT (UE) 2017/1129) ET AU SENS DE LA VERSION BRITANNIQUE DU RÈGLEMENT PROSPECTUS QUI FAIT PARTIE DU DROIT BRITANNIQUE EN VERTU DE LA LOI DE 2018 DE L’UNION EUROPÉENNE (RETRAIT) (« INVESTISSEURS QUALIFIÉS »). AU ROYAUME-UNI, CETTE ANNONCE S’ADRESSE EXCLUSIVEMENT AUX INVESTISSEURS QUALIFIES (I) QUI ONT UNE EXPERIENCE PROFESSIONNELLE DANS LES QUESTIONS CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS RELEVANT DE L’ARTICLE 19, PARAGRAPHE 5, DU FINANCIAL SERVICES AND MARKETS ACT 2000 (FINANCIAL PROMOTION) ORDER 2005, TEL QUE MODIFIE (LE « ORDONNANCE ») OU (II) QUI RELÈVE DE L’ARTICLE 49, PARAGRAPHE 2, POINTS A) À (D), DE L’ORDONNANCE ET (III) À QUI ELLE POURRAIT AUTREMENT ÊTRE COMMUNIQUE, ET TOUTE ACTIVITÉ D’INVESTISSEMENT À LAQUELLE ELLE SE RAPPORTE ÊTRE ENGAGÉ AVEC CES PERSONNES ET IL NE DOIT PAS ÊTRE CONFIÉ PAR QUELQU’UN D’AUTRE QUE CES PERSONNES.

SI SITUÉ DANS UN ÉTAT MEMBRE PERTINENT, CHAQUE PERSONNE QUI ACQUIERT INITIALEMENT DES TITRES, ET DANS LA MESURE APPLICABLE TOUS LES FONDS AU NOM DE LAQUELLE CETTE PERSONNE ACQUIERT DE TELLES TITRES SITUÉS DANS UN ÉTAT MEMBRE PERTINENT, OU AUPRÈS DE QUI UNE OFFRE DE S MADE SERA RÉPUTÉ AVOIR REPRÉSENTÉ, RECONNU ET ACCEPTÉ QU’IL EST UN INVESTISSEUR QUALIFIÉ TEL QUE DÉFINI CI-DESSUS.

LES TITRES NE SONT PAS DESTINÉS À ÊTRE OFFERTS, VENDUS OU AUTREMENT MIS À DISPOSITION ET NE DEVRAIENT PAS ÊTRE OFFERTS, VENDUS OU AUTREMENT MIS À DISPOSITION DE TOUT INVESTISSEUR DE DÉTAIL DANS L’EEE. À CES FINS, UN « INVESTISSEUR DE DÉTAIL » SIGNIFIE UNE PERSONNE QUI EST L’UNE (OU PLUS) DE : (I) UN CLIENT DE DÉTAIL TEL QUE DÉFINI AU POINT (11) DE L’ARTICLE 4, PARAGRAPHE 1, DE LA DIRECTIVE 2014/65/UE (« MIFID II » ); (II) UN CLIENT AU SENS DE LA DIRECTIVE 2002/92/CE (« IMD »), O CE CLIENT NE SERAIT PAS QUALIFIÉ EN TANT QUE CLIENT PROFESSIONNEL TEL QUE DÉFINI AU POINT 10 DE L’ARTICLE 4, PARAGRAPHE 1, DE LA MIFID II ; OU (III) PAS UN INVESTISSEUR QUALIFIÉ. EN CONSÉQUENCE, AUCUN DOCUMENT D’INFORMATION CLÉS REQUIS PAR LE RÈGLEMENT (UE) NO 1286/2014 (TEL QUE MODIFIÉ, LE « RÈGLEMENT PRIIPS ») POUR L’OFFRE OU LA VENTE DES OBLIGATIONS OU AUTREMENT LES METTRE À LA DISPOSITION DES INVESTISSEURS DE DÉTAIL DANS L’EEE N’A ÉTÉ PRÉPARÉ ET EN CONSÉQUENCE, PROPOSANT OU LA VENTE DES OBLIGATIONS OU AUTREMENT LES METTRE À LA DISPOSITION DE TOUT INVESTISSEUR DE DÉTAIL DANS L’EEE PEUT ÊTRE ILLÉGALE EN VERTU DU RÈGLEMENT PRIIPS.

CETTE ANNONCE PEUT COMPRENDRE DES DÉCLARATIONS QUI SONT, OU PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES ÊTRE, DES « DÉCLARATIONS PROSPECTIVES ». CES DÉCLARATIONS PROSPECTIVES PEUVENT ÊTRE IDENTIFIÉES PAR L’UTILISATION D’UNE TERMINOLOGIE PROSPECTIVE, Y COMPRIS LES TERMES « CONVIENT », « ESTIMATION », « PROJETS », « PROJETS », « ATTENDRE », « ATTENDRE », ‘, ‘SERONT’ OU ‘DEVRAIENT’ OU, DANS CHAQUE CAS, LEURS VARIATIONS NEGATIVES OU AUTRES OU TERMINOLOGIE COMPARABLE, OU PAR DES DISCUSSIONS DE STRATEGIE, PLANS, OBJECTIFS, BUTS, EVENEMENTS FUTURS OU INTENTIONS. LES DÉCLARATIONS PROSPECTIVES PEUVENT ET SOUVENT DIFFÉRER MATÉRIELLEMENT DES RÉSULTATS RÉELS. TOUTES DÉCLARATIONS PROSPECTIVES REFLÈTENT LA VISION ACTUELLE DE L’ÉMETTEUR/GARANT EN CE QUI CONCERNE LES ÉVÉNEMENTS FUTURS ET SONT SOUMISES À DES RISQUES LIÉS À DES ÉVÉNEMENTS FUTURS ET À D’AUTRES RISQUES, INCERTITUDES ET HYPOTHÈSES RELATIVES À L’ACTIVITÉ, AUX RÉSULTATS, À LA SITUATION FINANCIÈRE, À LA SITUATION FINANCIÈRE DU GROUPE CROISSANCE OU STRATÉGIES. LES DÉCLARATIONS PROSPECTIVES NE PARLENT QU’À LA DATE QU’ELLES SONT FAITES.

CHACUN DE L’ÉMETTEUR, LE GARANT, LE SYNDICAT BANCAIRE ET LEURS AFFILIÉS RESPECTIFS DÉCLINENT EXPRESSÉMENT TOUTE OBLIGATION OU ENGAGEMENT À METTRE À JOUR, EXAMINER OU RÉVISER TOUTE DÉCLARATION PROSPECTIVE CONTENUE DANS LA PRÉSENTE ANNONCE, QU’ELLE SOIT À LA SUITE DE NOUVELLES INFORMATIONS, D’AUTRES DÉCLARATIONS FUTURE.

LE SYNDICAT BANCAIRE AGIT EXCLUSIVEMENT POUR L’ÉMETTEUR ET LE GARANT ET PERSONNE D’AUTRE DANS LE CADRE DE L’OFFRE. ILS NE CONSIDÉRERONT AUCUNE AUTRE PERSONNE COMME LEURS CLIENTS RESPECTIFS EN CE QUI CONCERNE L’OFFRE ET NE SERONT PAS RESPONSABLES ENVERS QUICONQUE D’AUTRE QUE L’ÉMETTEUR ET LE GARANT POUR FOURNIR LES PROTECTIONS ACCORDÉES À LEURS CLIENTS RESPECTIFS, NI POUR FOURNIR DES CONSEILS EN RELATION AVEC L’OFFRE, DE CETTE ANNONCE OU DE TOUTE TRANSACTION, ARRANGEMENT OU AUTRE SUJET MENTIONNÉ AUX PRÉSENTES. DANS LE CADRE DE L’OFFRE DES TITRES, LE SYNDICAT BANCAIRE ET L’UNE DE LEURS AFFILIÉS PEUVENT PRENDRE UNE PARTIE DES TITRES DE L’OFFRE EN TANT QUE POSITION PRINCIPALE ET DANS CE CAPACITY PEUT CONSERVER, ACHETER, VENDRE, PROPOSER DE VENDRE POUR LEURS PROPRES COMPTES CES TITRES ET AUTRES TITRES DE L’EMETTEUR OU DES INVESTISSEMENTS CONNEXES EN LIEN AVEC L’OFFRE OU AUTRE. LE SYNDICAT BANCAIRE ET L’UNE DE SES FILIALES PEUVENT CONCLURE DES ARRANGEMENTS DE FINANCEMENT (Y COMPRIS DES SWAPS, DES BONS DE GARANTIE OU DES CONTRATS POUR DIFFERENCES) AVEC DES INVESTISSEURS EN RELATION AVEC LESQUELS LE SYNDICAT BANCAIRE ET L’UNE DE SES FILIALES PEUVENT DE TEMPS EN TEMPS ACQUÉRIR OU DÉTENIR DES ACQUIS. . LE SYNDICAT BANCAIRE N’A PAS L’INTENTION DE DIVULGUER L’ÉTENDUE DE TELS INVESTISSEMENTS OU DE CES TRANSACTIONS AUTREMENT QUE CONFORMÉMENT À TOUTE OBLIGATION LÉGALE OU RÉGLEMENTAIRE DE LE FAIRE. AUCUN DES DIRECTEURS, AGENTS, AGENTS, AGENTS, CONSEILLERS LA RESPONSABILITÉ OU LA RESPONSABILITÉ QUELLE QU’ELLE SOIT POUR OU FAIT TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT À LA VÉRITÉ, L’EXACTITUDE OU L’EXHAUSTIVITÉ DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE ANNONCE (OU SI UNE INFORMATION A ÉTÉ OMIS DANS L’ANNONCE) OU TOUTE AUTRE INFORMATION CONCERNANT OU GARANT, LEURS FILIALES OU SOCIÉTÉS ASSOCIÉES, QU’ELLES SONT ÉCRITES, ORALES OU SOUS FORME VISUELLE OU ÉLECTRONIQUE, ET QUELLE QU’ELLE SOIT TRANSMISES OU MIS À DISPOSITION OU POUR TOUTE PERTE RÉSULTANT DE TOUTE UTILISATION DE LA PRÉSENTE ANNONCE OU DE SON CONTENU OU AUTREMENT EN DÉCOULANT.

Fin de l’annonce ad hoc